Helloween-World Of Fantasy – Lyrics(歌詞)ー 和訳 ー 解説付き

[Music & Lyrics: Grosskopf]

I’m reaching out to find a reason
To find an answer and relief
I see a world so strange and cold
I see a world of rules and thieves
The day you’re born you’re under pressure
Your life is well prepared my friend
They surely teach you what to think how to behave until the end

All I ever wanted was a little piece of life
In a world where I decide things on my own
All I ever needed was a little piece of hope
And then things are gonna turn the other way

I’m living in a world of fantasy
Reality ain’t good enough for me
And all that I can feel is nothing but sobriety

I’m living in a world of fantasy
Reality ain’t meant or made for me
All that I see is so unreal

And once you’re old enough they teach you
Not to be wishful not to care
About the plan that’s been already made for you by other hands
But when you fail there’s no one out there
To take your hand to catch your tears
The whole construction we have built leaves no such room for blinding fears

All I ever wanted was a little piece of life
In a world where I decide things on my own
All I ever needed was a little piece of hope
And then things are gonna turn the other way

I’m living in a world of fantasy
Reality ain’t good enough for me
And all that I can feel is nothing but sobriety

I’m living in a world of fantasy
Reality ain’t meant or made for me
All that I see is so unreal

I wonder I wonder if I can handle it all
I wonder I wonder if I can carry the weight of the world

( guitarsolo : weikath? , twin )

I’m living in a world of fantasy

I’m living in a world of fantasy
Reality ain’t good enough for me
And all that I can feel is nothing but sobriety

I’m living in a world of fantasy
Reality ain’t meant or made for me
All that I see is so unreal

I’m living in a world of fantasy
Reality ain’t good enough for me
And all that I can feel is nothing but sobriety

I’m living in a world of fantasy
Reality ain’t meant or made for me
All that I see is so unreal

和訳

翻訳者:MIZ

「不思議の国の私」

私は理由を見つけかけている
答えと信条を見つけるための
私にはとても変で冷い世界が見える
私には世界が法律と強奪で満ちているように見える
あなたが誕生した日、あなたは喜びの下にいた
あなたの人生は周到に用意されている、我が友よ
彼らは最後まであなたに、何を考えるべきか、いかに振る舞うべきかを教えようとするだろう

私が望んでいたものはわずかな生命のカケラだけだっだ
自分自身の力で物事を決定できる場所で
私が望んでいたものはわずかな生命のカケラだけだっだ
そうして物事は別の方向へ逸れてゆくだろう

私は不思議の国で生きている
現実だけでは不十分
だから私の感じれるものはないに等しい、けれど悪くない

私は不思議の世界で生きている
現実は私のために作られていない
私が見ているのは非現実世界

そしてすっかりあなたは歳をとっている、彼らがあなたに対して説教するほどに
有り難くない、無責任なお世話
他人の手によって作られたあなたのための計画についてさ
けれどあなたが失敗したとき、その場所には
あなたの手をとり、あなたの涙を癒してくれる人は一人もいない
私たちが作った全ての建物には暗闇の恐怖を味わうための部屋がない

私が望んでいたものはわずかな生命のカケラだけだっだ
自分自身の力で物事を決定できる場所で
私が望んでいたものはわずかな生命のカケラだけだっだ
そうして物事は別の方向へ逸れてゆくだろう

私は不思議の国で生きている
現実だけでは不十分
だから私の感じれるものはないに等しい、けれど悪くない

私は不思議の世界で生きている
現実は私のために作られていない
私が見ているのは非現実世界

私は考えている。私はそれをうまくやれるかどうか考えている
私は考えている。私はその世界の荷物を運べるかどうか考えている

( guitarsolo : weikath? , twin )

私は不思議の国で生きている

私は不思議の国で生きている
現実だけでは不十分
だから私の感じれるものはないに等しい、けれど悪くない

私は不思議の世界で生きている
現実は私のために作られていない
私が見ているのは非現実世界

私は不思議の国で生きている
現実だけでは不十分
だから私の感じれるものはないに等しい、けれど悪くない

私は不思議の世界で生きている
現実は私のために作られていない
私が見ているのは非現実世界

解説

〈 歌詞 〉
仮想現実(ゲーム、アニメ、コンピューターなど)の世界が大好きな人が主人公です。自分は「不思議の国で生きている」と考えるほどの人物ですから、よっぽどハマっています。

〈 曲の存在感 〉
かっこいい曲ですが、だから何? と思ってしまうような内容です。主題が「仮想現実」であるがゆえ、仕方ないのかもしれません。

コメントを残す